Übersetzt von … Alena Bláhová & Erich Hackl


2014 waren dies Alena Bláhová/Tschechien und der österreichische Schriftsteller Erich Hackl, der spanische und vor allem lateinamerikanische Literatur ins Deutsche überträgt. Katja Gasser stellt die Preisträgerin und den Preisträger vor und spricht mit ihnen über ihr übersetzerisches Werk.
Alena Bláhová übersetzt seit Ende der 1970er Jahre Literatur aus dem Französischen und Deutschen, darunter österreichische Autor/inn/en wie Rainer Maria Rilke, Karl Kraus, Oskar Kokoschka, Brigitte Hamann und Erich Hackl (Abschied von Sidonie).